CWM Set of 17 volumes
Prayers and Meditations Vol. 1 of CWM 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

ABOUT

Extracts from The Mother's diary, written during years of intensive yogic discipline. 'It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers...' - The Mother

Prayers and Meditations

The Mother symbol
The Mother

«Ce livre, écrit la Mère, a été composé avec les extraits d’un journal écrit durant des années de discipline yoguique intensive» Ces 313 prières et méditations ont été écrites pour la plupart entre 1912 et 1917.

Collection des œuvres de La Mère Prières et Méditations Vol. 1 418 pages 2008 Edition
French
 PDF   
The Mother symbol
The Mother

'Prayers and Meditations' consists of extracts from the Mother’s spiritual diaries. Most of them are from the period 1912 to 1917. The 313 prayers reproduced here were selected by the Mother for publication. Written in French, they appear here in English translation. 'This book comprises extracts from a diary written during years of intensive yogic discipline. It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers: those who have undertaken self-mastery, those who want to find the road leading to the Divine, those who aspire to consecrate themselves more and more to the Divine Work.' - The Mother

Collected Works of The Mother (CWM) Prayers and Meditations Vol. 1 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

January 2, 1915

Every idea, however powerful and profound it may be, repeated too often, expressed too constantly, becomes stale, insipid, worthless.... The highest concepts thus lose their freshness after a time and the intelligence which delighted in transcendental speculations suddenly feels an imperious need to abandon all reasonings and all its philosophy and contemplate life with the marvelling gaze of a child, so as no longer to remember anything of its past knowledge, were it even a sovereignly divine one....

It is true to say that the divisions of time are purely arbitrary, that the date assigned to the renewal of the year varies according to the latitude, the climate, the customs, and that it is purely conventional. This is the mental attitude which smiles at the childishness of men and wants to let itself be guided by profounder truths. And then suddenly the mind itself feels its powerlessness to translate these truths precisely, and, renouncing all wisdom of this kind, it lets the song of the aspiring heart arise, the heart for which every circumstance is an opportunity for a deeper, vaster and more intense aspiration.... The year of the West renews itself: why not profit by it to will with renewed ardour that this symbol should become a reality and the deplorable things of the past give place to things which must exist in all glory?

Always we believe that we can define Thee, can shut Thee up in our mental formulas; but however vast, complex, synthetic they may be, Thou wilt remain always the Inexpressible even for him who knows and lives Thee....

Page 286

For one can live Thee though one is unable to express Thee, can be Thy infinity and realise it though unable to define or explain Thee; always Thou wilt remain the eternal mystery, worthy of all our wonder;—not only in Thy unthinkable and even unknowable Transcendence but in Thy universal manifestation, in all that we integrally are. And always forms of thought are succeeded by new forms, ever purer, higher and more comprehensive, but never will one of them be considered sufficient to give so much as an idea of what Thou art. And each new fact will be a new problem, more marvellous and mysterious than all that preceded it. Yet, faced with its own ignorance and incapacity, the mental being remains luminous, smiling and calm, even as though it possessed the supreme knowledge—that of its being Thou, innumerably, invariably, infinitely, very simply Thou.

Page 287









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates