CWM Set of 17 volumes
Prayers and Meditations Vol. 1 of CWM 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

ABOUT

Extracts from The Mother's diary, written during years of intensive yogic discipline. 'It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers...' - The Mother

Prayers and Meditations

The Mother symbol
The Mother

«Ce livre, écrit la Mère, a été composé avec les extraits d’un journal écrit durant des années de discipline yoguique intensive» Ces 313 prières et méditations ont été écrites pour la plupart entre 1912 et 1917.

Collection des œuvres de La Mère Prières et Méditations Vol. 1 418 pages 2008 Edition
French
 PDF   
The Mother symbol
The Mother

'Prayers and Meditations' consists of extracts from the Mother’s spiritual diaries. Most of them are from the period 1912 to 1917. The 313 prayers reproduced here were selected by the Mother for publication. Written in French, they appear here in English translation. 'This book comprises extracts from a diary written during years of intensive yogic discipline. It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers: those who have undertaken self-mastery, those who want to find the road leading to the Divine, those who aspire to consecrate themselves more and more to the Divine Work.' - The Mother

Collected Works of The Mother (CWM) Prayers and Meditations Vol. 1 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

March 31, 1917

Translated by Sri Aurobindo or revised and published under his guidance.

Each time that a heart leaps at the touch of Thy divine breath, a little more beauty seems to be born upon the Earth, the air is embalmed with a sweet perfume, all becomes more friendly.

How great is Thy power, O Lord of all existences, that an atom of Thy joy is sufficient to efface so much darkness, so many sorrows and a single ray of Thy glory can light up thus the dullest pebble, illumine the blackest consciousness!

Thou hast heaped Thy favours upon me, Thou hast unveiled to me many secrets, Thou hast made me taste many unexpected and unhoped for joys, but no grace of Thine can be equal to this Thou grantest to me when a heart leaps at the touch of Thy divine breath.

At these blessed hours all earth sings a hymn of gladness, the grasses shudder with pleasure, the air is vibrant with light, the trees lift towards heaven their most ardent prayer, the chant of the birds becomes a canticle, the waves of the sea billow with love, the smile of children tells of the infinite and the souls of men appear in their eyes.

Tell me, wilt Thou grant me the marvellous power to give birth to this dawn in expectant hearts, to awaken the consciousness of men to Thy sublime presence, and in this bare and sorrowful world awaken a little of Thy true Paradise? What happiness, what riches, what terrestrial powers can equal this wonderful gift!

Page 361

O Lord, never have I implored Thee in vain, for that which speaks to Thee is Thyself in me.

Drop by drop Thou allowest to fall in a fertilising rain the living and redeeming flame of Thy almighty love. When these drops of eternal light descend softly on our world of obscure ignorance, one would say a rain upon earth of golden stars one by one from a sombre firmament.

All kneels in mute devotion before this ever-renewed miracle.

Page 362









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates