CWM Set of 17 volumes
Prayers and Meditations Vol. 1 of CWM 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

ABOUT

Extracts from The Mother's diary, written during years of intensive yogic discipline. 'It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers...' - The Mother

Prayers and Meditations

The Mother symbol
The Mother

«Ce livre, écrit la Mère, a été composé avec les extraits d’un journal écrit durant des années de discipline yoguique intensive» Ces 313 prières et méditations ont été écrites pour la plupart entre 1912 et 1917.

Collection des œuvres de La Mère Prières et Méditations Vol. 1 418 pages 2008 Edition
French
 PDF   
The Mother symbol
The Mother

'Prayers and Meditations' consists of extracts from the Mother’s spiritual diaries. Most of them are from the period 1912 to 1917. The 313 prayers reproduced here were selected by the Mother for publication. Written in French, they appear here in English translation. 'This book comprises extracts from a diary written during years of intensive yogic discipline. It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers: those who have undertaken self-mastery, those who want to find the road leading to the Divine, those who aspire to consecrate themselves more and more to the Divine Work.' - The Mother

Collected Works of The Mother (CWM) Prayers and Meditations Vol. 1 388 pages 2003 Edition
English Translation
 PDF   

May 12, 1914

Translated by Sri Aurobindo or revised and published under his guidance.

More and more it seems to me that we are in one of those periods of activity in which the fruit of past efforts becomes apparent,—a period in which we act according to Thy law in the measure in which it is the sovereign controller of our being, without having even the leisure to become conscious of the law.

This morning passing by a rapid experience from depth to depth, I was able, once again, as always, to identify my consciousness with Thine and to live no longer in aught but Thee;—indeed, it was Thou alone that wast living, but immediately Thy will pulled my consciousness towards the exterior, towards the work to be done, and Thou saidst to me, "Be the instrument of which I have need." And is not this the last renunciation, to renounce identification with Thee, to renounce the sweet and pure joy of no longer distinguishing between Thee and me, the joy of knowing at each moment, not only with the intellect but by an integral experience, that Thou art the unique Reality and that all the rest is but appearance and illusion. That the exterior being should be the docile instrument which does not even need to be conscious of the will which moves it, is not doubtful; but why must I be almost entirely identified with the instrument and why should not the "I" be entirely merged in Thee and live Thy full and absolute consciousness?

I ask, but I am not anxious about it. I know that all is according to Thy will, and with a pure adoration I trust myself joyously to Thy will. I shall be what Thou

Page 139

wouldst have me be, O Lord, conscient or inconscient, a simple instrument as is the body or a supreme knowledge as art Thou. O the sweet and peaceful joy when one can say "All is good" and feel Thee at work in the world through all the elements which lend themselves to that transmission.

Thou art the sovereign Master of all, Thou art the Inaccessible, the Unknowable, the eternal and sublime Reality.

O marvellous Unity, I disappear in Thee.

Page 140









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates