Mantra in Music by Sunil 120 pages 2011 Edition
English

ABOUT

Sanksrit Mantra used in the music composed by Sunil for Savitri readings as well as New Year Music

Mantra in Music by Sunil

Sunil Bhattacharya
Sunil Bhattacharya

Sanksrit Mantra used in the music composed by Sunil for Savitri readings as well as New Year Music

Mantra in Music by Sunil 120 pages 2011 Edition
English

New Year Music 1987

  Listen

Prayer

... En Toi, par Toi, pour Toi nous vivons et Ta loi est la supreme maîtresse de notre vie.
(Prières et Méditations, p. 113)

In Thee, by Thee, for Thee we live and Thy law is the supreme master of our life.

The Mother, Prayers and Meditations: March 19, 1914


नमो ब्रह्मणे । नमस्ते वायो । त्वमेव प्रत्यक्षं ब्रह्मासि । त्वामेव प्रत्यक्षं ब्रह्म वदिष्यामि।
ऋतं वदिष्यामि । सत्यं वदिष्यामि । तन्मामवतु । तद्वक्तारमवतु। अवतु माम् । अवतु
वक्तारम्। ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥

namo brahmaṇe, namaste vāyo, tvameva pratyakṣaṁ brahmāsi,
tvāmeva pratyakṣaṁ brahma vadiṣyāmi, ṛtaṃ vadiṣyāmi,
satyaṁ vadiṣyāmi, tanmāmavatu, tadvaktāramavatu, avatu
mām, avatu vaktāram, om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ.

Adoration to the Eternal. Adoration to thee, O Vayu, Thou art the visible Eternal and as the visible Eternal I will declare thee. I will declare Righteousness! I will declare Truth! May that protect me! May that protect the speaker! Yea, may it protect me! May it protect the speaker. OM. Peace! Peace! Peace.

Taittiriya Upanishad: shikshavalli 1

Translation by Sri Aurobindo
Sri Aurobindo, Kena and Other Upanishads: Taittiriya Upanishad

नायमात्मा प्रवचनेन लभ्यो न मेधया न बहुना श्रुतेन।
यमेवैष वृणुते तेन लभ्यस्तस्यैष आत्मा विवृणुते तनूं स्वाम् ॥२३॥

nāyamātmā pravacanena labhyo na medhayā na bahunā śrutena,
yamevaiṣa vṛṇute tena labhyastasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanūṁ svām.23

The Self is not to be won by eloquent teaching, nor by brain power, nor by much learning: but only he whom this Being chooses can win Him; for to him this Self bares His body.

Katha Upanishad 1.2.23

Translation by Sri Aurobindo
Sri Aurobindo, Kena and Other Upanishads: The Katha Upanishad of the Black Yajurveda


उत्तिष्ठत जाग्रत प्राप्य वरान्निबोधत।
क्षुरस्य धारा निशिता दुरत्यया दुर्गं पथस्तत्कवयो वदन्ति ॥१४॥

uttiṣṭhata jāgrata prāpya varānnibodhata,
kṣurasya dhārā niśitā duratyayā durgaṁ pathastatkavayo vadanti.14

Arise, awake, find out the great ones and learn from them; for sharp as a razor's edge, hard to traverse, difficult of going is that path, say the sages.

Katha Upanishad 1.3.14

Translation by Sri Aurobindo
Sri Aurobindo, Kena and Other Upanishads: The Katha Upanishad of the Black Yajurveda


ॐ सत्यं ज्ञानं ज्योतिररविन्द।

om satyaṁ jñānaṁ jyotiraravinda.

Om. Aurobindo the Truth, the Knowledge, the Light.

शरणं शरणं मीरा शरणम्।

śaraṇaṁ śaraṇaṁ mīrā s śaraṇam.

Refuge, Refuge, Mira is my refuge.









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates