New Year's Day
The two who are one are the secret of all power,The Two who are one are the might and right in things.
Sri Aurobindo
Les Deux qui sont un, tel est le secret de tout pouvoir, Les Deux qui sont un, telles sont la force et la loi dans les choses.
The Mother's Birthday
The Contact with the Mother's consciousness will lead to all necessary realisations and fulfilment of all true aspirations.
Le contact avec la conscience de la Mère mènera à toutes les réalisations nécessaires et à l'accomplissement de toutes les aspirations vraies.
The Mother's Final Arrival Day
Remember that the Mother is always with You. Address Her as follows and She will pull you out of all difficulties. "O Mother, Thou art the light of my intelligence, the purity of my soul the quiet strength of my vital, the endurance of my body, I rely on Thee alone and want to be entirely Thine, Make me surmount all obstacles on thy way." A prayer given by The Mother for the use of a sadhak
The Mother
Souvenez-vous que la Mère est toujours avec vous. Adressez-vous à Elle en ces termes et Elle vous tirera de toutes vos difficultés: "Ô Mère, Tu es la lumière de mon intelligence, la pureté de mon âme, la force tranquille de mon vital, l'endurance de mon corps. Je me repose sur Toi seule et veux être entièrement à Toi. Fais-moi surmonter tous les obstacles." Prière donnée par la Mère à un sâdhak
La Mère
Sri Aurobindo's Birthday
A strong son of lightning came down to the earth with fire-feet of swiftness splendid; Light was born in a womb and thunder's force filled a human frame. The calm speed of heaven, the sweet greatness, pure passion, winged power had descended; All the gods in a mortal body dwelt, bore a single name.
Un fils puissant de l'éclair, aux pieds de vives flammes, splendide, est venu sur la terre; La lumière est née dans une matrice et la force de la foudre a empli une forme humaine. La calme fulgurance du ciel, la grandeur douce, la passion pure, le pouvoir ailé sont descendus; Tous les dieux ont habité un corps mortel, porté un nom unique.
The Mother's Mahasamadhi Day
Yes, I am always with you, but you must never forget to call me, for it is by calling me that the presence becomes effective.
Oui, je suis toujours avec toi, mais il ne faut jamais oublier de m'appeler parce que c'est en appelant que la présence devient efficace.
Siddhi Day
O Thou inconceivable splendour, Thou conqueror of all ignorance, victor over all egoism, Thou who dost illumine all hearts and enlighten all minds, Thou who art Knowledge and Love and Being, let me live constantly in the consciousness of Thy unity, let me always conform to Thy Will.
O Toi, splendeur inconcevable, Toi, vainqueur de toute ignorance, triomphateur de tout égoïsme, Toi qui illumines les cœurs et éclaires les esprits, Toi qui es la Connaissance, l'Amour et l'Etre, laisse-moi vivre constamment dans la conscience de Ton Unité, laisse-moi me conformer toujours à Ta Volonté.
Sri Aurobindo's Mahasamadhi Day
The Immortal bound to earth's mortality Appearing and perishing on the roads of Time Creates God's moment by eternity's beats. He dies that the world may be new-born and live.
Lié à la mortalité de la terre, l'Immortel, Apparaissant et périssant sur les routes du Temps, Crée le moment de Dieu par les battements de l'éternité. Il meurt pour que le monde puisse naître neuf et vivre.
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.