CWM Set of 17 volumes
On Thoughts and Aphorisms Vol. 10 of CWM 363 pages 2001 Edition
English Translation
 PDF   

ABOUT

The Mother’s commentaries on Sri Aurobindo’s 'Thoughts and Aphorisms' spoken or written in French.

THEME

aphorisms

On Thoughts and Aphorisms

The Mother symbol
The Mother

Ce volume comporte les commentaires de la Mère sur les Pensées et Aphorismes de Sri Aurobindo, et le texte de ces Aphorismes.

Collection des œuvres de La Mère Pensées et Aphorismes de Sri Aurobindo Vol. 10 436 pages 2009 Edition
French
 PDF   
The Mother symbol
The Mother

The Mother’s commentaries on Sri Aurobindo’s 'Thoughts and Aphorisms' were given over the twelve-year period from 1958 to 1970. All the Mother's commentaries were spoken or written in French. She also translated Sri Aurobindo's text into French.

Collected Works of The Mother (CWM) On Thoughts and Aphorisms Vol. 10 363 pages 2001 Edition
English Translation
 PDF    aphorisms

Pensées et Aphorismes : traduction et commentaires

  French|  12 tracks
0:00
0:00
Advertising will end in 
skip_previous
play_arrow
pause
skip_next
volume_up
volume_down
volume_off
share
ondemand_video
description
view_headline
NOTHING FOUND!
close
close
close
close
26:49
|
33:34
|
14:31
|
15:14
|
23:03
|
18:38
|
28:52
|
18:31
|
20:38
|
12:15
|
32:26
|
17:27
|

Aphorism - 19

19—When I had the dividing reason, I shrank from many things; after I had lost it in sight, I hunted through the world for the ugly and the repellent, but I could no longer find them.

Is there really nothing ugly and repellent in the world? Is it our reason alone that sees things in that way?

To understand truly what Sri Aurobindo means here, you must yourself have had the experience of transcending reason and establishing your consciousness in a world higher than the mental intelligence. For from up there you can see, firstly, that everything that exists in the universe is an expression of Sachchidananda (Being-Consciousness-Bliss) and therefore behind any appearance whatever, if you go deeply enough, you can perceive Sachchidananda, which is the principle of Supreme Beauty.

Page 45

Secondly, you see that everything in the manifested universe is relative, so much so that there is no beauty which may not appear ugly in comparison with a greater beauty, no ugliness which may not appear beautiful in comparison with a yet uglier ugliness.

When you can see and feel in this way, you immediately become aware of the extreme relativity of these impressions and their unreality from the absolute point of view. However, so long as we dwell in the rational consciousness, it is, in a way, natural that everything that offends our aspiration for perfection, our will for progress, everything we seek to transcend and surmount, should seem ugly and repellent to us, since we are in search of a greater ideal and we want to rise higher.

And yet it is still only a half-wisdom which is very far from the true wisdom, a wisdom that appears wise only in the midst of ignorance and unconsciousness.

In the Truth everything is different, and the Divine shines in all things.









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates