Extracts from The Mother's diary, written during years of intensive yogic discipline. 'It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers...' - The Mother
«Ce livre, écrit la Mère, a été composé avec les extraits d’un journal écrit durant des années de discipline yoguique intensive» Ces 313 prières et méditations ont été écrites pour la plupart entre 1912 et 1917.
'Prayers and Meditations' consists of extracts from the Mother’s spiritual diaries. Most of them are from the period 1912 to 1917. The 313 prayers reproduced here were selected by the Mother for publication. Written in French, they appear here in English translation. 'This book comprises extracts from a diary written during years of intensive yogic discipline. It may serve as a spiritual guide to three principal categories of seekers: those who have undertaken self-mastery, those who want to find the road leading to the Divine, those who aspire to consecrate themselves more and more to the Divine Work.' - The Mother
Translated by Sri Aurobindo or revised and published under his guidance.
What a hymn of thanksgiving should I not be raising at each moment unto Thee! Everywhere and in everything around me Thou revealest Thyself and in me Thy Will and Consciousness express themselves always more and more clearly even to the point of my having almost entirely lost the gross illusion of "me" and "mine". If a few shadows, a few flaws can be seen in the great Light which manifests Thee, how shall they bear for long the marvellous brightness of Thy resplendent Love? This morning, the consciousness that I had of the way Thou art fashioning this being which was "I" can be roughly represented by a great diamond cut with regular geometrical facets, a diamond in its cohesion, firmness, pure limpidity, transparency, but a brilliant and radiant flame in its intense ever-progressive life. But it was something more, something better than all that, for nearly all sensation inner and outer was exceeded and that image only presented itself to my mind as I returned to conscious contact with the outer world.
It is Thou that makest the experience fertile, Thou who renderest life progressive, Thou who compellest the darkness to vanish in an instant before the Light, Thou who givest to Love all its power, Thou who everywhere raisest up matter in this ardent and wonderful aspiration, in this sublime thirst for Eternity.
Thou everywhere and always; nothing but Thou in the essence and in the manifestation.
O Shadow and Illusion, dissolve! O Suffering, fade and disappear! Lord Supreme, art Thou not there?
Page 5
Home
The Mother
Books
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.