Translations of Vedic hymns to Agni and related writings.
On Veda
Translations of Vedic hymns to Agni and related writings. The material includes translations of hymns to Agni from the Rig Veda, with a Foreword by Sri Aurobindo.
THEME/S
मनुष्वत् त्वा नि धीमहि मनुष्वत् समिधीमहि । अग्ने मनुष्वदङ्गिरो देवान् देवयते यज ॥१॥
1) As the human we set thee within us, as the human we kindle
Page 233
thee; O Fire, O Angiras, as the human offer sacrifice to the gods for the seeker of the godheads.
त्वं हि मानुषे जनेऽग्ने सुप्रीत इध्यसे । स्त्रुचस्त्वा यन्त्यानुषक् सुजात सर्पिरासुते ॥२॥
2) O Fire, thou art kindled in the human being and well-satisfied; unceasing ladles go to thee, O perfect in thy birth, O thou who receivest as oblation the stream of his clarities!
त्वां विश्वे सजोषसो देवासो डूतमकत । सपर्यन्तस्त्वा कवे यज्ञेषु देवमीळते ॥३॥
3) Thee all the gods with one mind of acceptance made their envoy; men serving thee pray thee as the godhead in their sacrifices, O seer.
देवं वो देवयज्ययाऽग्निमीळीत मर्त्यः । समिद्धः शुक दीदिहि ऋतस्य योनिमासदः ससस्य योनिमासदः ॥४॥
4) Let mortal man with will to the divine sacrifice to you, pray to the divine Fire; O brilliant Flame, high-kindled shine; mayst thou take thy seat in the native home of the Truth, take thy seat in the native home of the peace.
Home
Sri Aurobindo
Books
SABCL
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.