Dans ce volume ont été réunis des articles, des messages, des lettres et des conversations de la Mère avec des étudiants et des professeurs de l’école de l’Ashram, et trois pièces de théâtre.
Dans ce volume ont été réunis des articles, des messages, des lettres et des conversations de la Mère avec des étudiants et des professeurs de l’école de l’Ashram, et trois pièces de théâtre : Vers l’Avenir, Le Grand Secret et L’Ascension vers la Vérité.
Faut-il considérer le français comme une langue particulière, destinée à mettre les élèves en rapport tout d’abord avec vous, ensuite avec une certaine manifestation de la beauté?
Quelque chose comme cela.
Tout ce que je peux te dire est que nous sommes considérés comme une des meilleures et peut-être la meilleure école pour enseigner le français dans l’Inde, et je considère qu’il serait bon de mériter cette appréciation.
Dans mes relations avec les enfants ici, je leur parle toujours en français.
Le français est, en vérité, la langue la plus précise et la plus claire. Mais au point de vue spirituel, il n’est pas exact que le français soit la meilleure langue à employer; car l’anglais a une souplesse, une fluidité que le français n’a pas et cette souplesse est indispensable pour ne pas déformer ce que l’expérience spirituelle a de plus vaste et de plus compréhensif que ce que l’expression mentale peut formuler.
Je vous enverrai le livre [Prières et Méditations de la Mère] demain; mais il faut bien étudier la grammaire si vous voulez comprendre ce que vous lisez.
20 juin 1932
Où faut-il que j’apprenne le style de la langue française?
Cela s’enseigne dans les cours avancés de grammaire, et aussi il y a des livres spéciaux. Une des principales règles de style est, dans un récit, de ne pas se servir de « je » excepté quand il est absolument impossible de faire autrement et en tout cas de ne jamais commencer deux phrases de suite avec « je ». Vous voyez d’ici ce qu’il faudrait faire pour que votre rapport quotidien ait du style!
20 juillet 1933
La langue française demande à être écrite avec simplicité et clarté.
23 septembre 1933
Mon cher petit sourire,
Tu as tout à fait raison, et je ne vois pas pourquoi, au lieu de lire des choses intéressantes, vous vous mettriez à faire d’ennuyeux exercices.
Pour apprendre une langue il faut lire, lire, lire — et parler autant que l’on peut.
Avec toute ma tendresse.
10 juillet 1935
Maman, voudrais-Tu me dire les noms de quelques bons écrivains que je puisse lire?
Si c’est pour apprendre la langue française il faut prendre un traité de la littérature française pour l’étudier et lire un ou deux livres de chaque auteur mentionné dans le traité en commençant par le commencement, c’est-à-dire les auteurs les plus anciens.
22 septembre 1936
Si Tu veux, je prendrai un livre selon mon goût et un autre des auteurs les plus anciens, comme Tu m’as conseillé.
Je n’ai pas dit de lire seulement les plus anciens; j’ai dit de lire un ou deux livres de chaque auteur mentionné dans le cours de littérature en commençant par les plus anciens.
24 septembre 1936
Mère, j’ai commencé à lire des livres français — S m’en a donné une liste.
C’est bien que tu lises beaucoup de français; cela t’apprendra à écrire.
7 avril 1965
(Langues à étudier à Auroville 11)
(1) le tamoul
(2) le français
(3) le sanskrit simplifié, pour remplacer le hindi comme langue de l’Inde.
(4) l’anglais comme langue internationale.
15 décembre 1970
Home
The Mother
Books
CWM
French
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.