CWM (Fre) Set of 18 volumes
Éducation Vol. 12 of CWM (Fre) 502 pages 2008 Edition
French

ABOUT

Dans ce volume ont été réunis des articles, des messages, des lettres et des conversations de la Mère avec des étudiants et des professeurs de l’école de l’Ashram, et trois pièces de théâtre.

Éducation

The Mother symbol
The Mother

Dans ce volume ont été réunis des articles, des messages, des lettres et des conversations de la Mère avec des étudiants et des professeurs de l’école de l’Ashram, et trois pièces de théâtre : Vers l’Avenir, Le Grand Secret et L’Ascension vers la Vérité.

Collection des œuvres de La Mère Éducation Vol. 12 502 pages 2008 Edition
French
 PDF   

Le Grand Secret : narration by The Mother

  French|  5 tracks
0:00
0:00
Advertising will end in 
skip_previous
play_arrow
pause
skip_next
volume_up
volume_down
volume_off
share
ondemand_video
description
view_headline
NOTHING FOUND!
close
close
close
close
5:01
|
12:56
|
16:54
|
4:10
|
13:39
|

Troisième partie

Théâtre




Le Grand Secret




Lettre de la Mère au sujet de

Lettre de la Mère au sujet de

Mon cher André,

Je sais que tu es un homme très occupé et que tu n’as pas beaucoup de loisirs. Pourtant je vais te demander de faire quelque chose pour moi et j’espère qu’il te sera possible de le faire.

Voilà de quoi il s’agit.

Pour le premier décembre je prépare quelque chose qui ne peut être classé sous aucune rubrique théâtrale et qui certainement ne peut pas être appelé une pièce de théâtre, mais ce sera cependant mis sur scène et j’espère que cela ne manquera pas d’intérêt. Je fais parler des hommes ayant eu des vies et des occupations très différentes, et il serait mieux, naturellement, qu’ils ne parlent pas tous le même langage; je veux dire que leur style doit différer. J’ai demandé à plusieurs de se mettre dans la peau d’un personnage ou d’un autre, et de m’écrire ce que, selon eux, ce personnage dirait. Si ensuite il y a quelques retouches à faire, je les ferai.

Je t’envoie, ci-joint, l’introduction qui sera lue avant l’ouverture du rideau; cela te donnera une idée de ce que je veux faire et te fera mieux comprendre ce que je veux dire.

Parmi les personnages, tu verras qu’il y a un industriel, grand brasseur d’affaires. Je ne suis pas très au courant des termes et du langage industriels et j’ai pensé que tu pourrais m’aider à rédiger quelque chose de vraisemblable. L’homme raconte sa vie et je voudrais que ce soit une vie de grand magnat (américain ou autre) du genre Ford, par exemple. Je les fais parler l’un après l’autre, au maximum dix minutes chacun pour raconter leur vie, leurs grands succès qui, à cette heure critique, les laissent sans satisfaction, assoiffés de quelque chose qu’ils ne connaissent pas et ne comprennent pas : je t’envoie en même temps la conclusion du discours de l’industriel telle que je la conçois, mais, naturellement, tu pourrais y apporter tous les changements qui te paraissent nécessaires.

J’ai demandé à Pavitra de rédiger le récit du savant, Nolini s’occupe du littérateur, Pranab a déjà écrit ce que dira l’homme de sport (en anglais, mais je le mettrai en français), j’ai déjà esquissé l’homme d’État, je me charge de l’artiste et naturellement de l’Inconnu, puisque c’est moi qui parlerai à travers lui.

Il restera après à décider quels seront les acteurs; Débou fera l’Inconnu, Hriday l’homme de sport, j’essaye de convaincre Pavitra d’incarner l’homme de science, Manoj fera ou l’artiste ou l’écrivain. Udar va essayer de prendre l’homme d’État — restera l’industriel. Naturellement, l’idéal serait que tu viennes dire ce que tu auras écrit — mais peut-être considéreras-tu cela comme une folie irréalisable... À dire vrai, ceci n’est qu’un ballon d’essai; nous en reparlerons plus tard... j’espère n’avoir rien oublié d’important à te dire. Mais si tu veux plus de détails je te les enverrai.

Le 7 juillet 1954









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates