ABOUT

English translation of Rig Veda Suktas 33-121 (Riks only) - based on Siddhanjana. The renderings by M. P. Pandit are more free than literal.

Translations of Rig Veda Suktas 33-121 by M.P. Pandit

Vol. 10 - Collected Works of T. V. Kapali Sastry


RIGVEDA SAMHITA : Mandala I




HYMN 57

Rishi : SAVYA Deity: INDRA

  1. To the greatest, mighty, opulent, strong of truth, lofty, I offer praise; whose pervading wealth, difficult to hold (by others) is spread abroad, like waters on the slope, for strength (of the worshippers).

Even as the speed of waters on a slope cannot be arrested, when Indra’s wealth from on high is released, it cannot be blocked by anyone below. Such is the bounty of Indra to strengthen the worshipper.

  1. The golden shattering thunderbolt of Indra, desirous of slaying (the enemy), hit the mountain. Then, indeed, the entire world became intent upon thy worship; the libations of the worshipper (flowed to thee) like waters to a depth.

  2. O auspicious Ushas, present the offering in this rite, with obeisance, to the formidable, most praiseworthy (Indra) whose all-sustaining, famed herald of radiance is formed to hear the praise like steeds for movement.

Just as horsemen lead the horses to their chosen destinations, so does Indra direct his radiance to his chosen worshippers.

  1. Widely lauded, most opulent Indra, seeking refuge we come to thee. Lover of praise, none else deserves our laud. Love our praises as the earth (cherishes) her creatures.

  2. O Indra, great is thy valour; we are thine. O showerer, fulfil the longing of this worshipper. Thy greatness is in the likeness of the vast heaven itself. This earth too bends before thy prowess.

  3. O Indra of the thunderbolt, with thy weapon thou hast shattered into pieces the huge and broad mountaincloud and set aflow the waters that were concealed. True it is that thou alone bearest all might.









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates