સાધનાની નોંધપોથી

The Mother symbol
The Mother

During the years 1961 to 1973 the Mother had frequent conversations with one of her disciples about the experiences she was having at the time. She called these conversations, which were in French, l’Agenda. Selected transcripts of the tape-recorded conversations were seen, approved and occasionally revised by the Mother for publication as 'Notes on the Way' and 'A Propos'. The following introductory note preceded the first of the 'Notes on the Way' conversations: 'We begin under this title to publish some fragments of conversations with the Mother. These reflections or experiences, these observations, which are very recent, are like landmarks on the way of Transformation: they were chosen not only because they illumine the work under way — a yoga of the body of which all the processes have to be established — but because they can be a sort of indication of the endeavour that has to be made.'

Collected Works of The Mother (CWM) Notes on the Way Vol. 11 333 pages 2002 Edition
English Translation
 PDF   
The Mother symbol
The Mother

Gujarati translation of a part of the The Mother's 'Notes on the Way' : from 7-Oct-1964 to 30-Aug-1967

Gujarati translations of books by 'The Mother' સાધનાની નોંધપોથી 130 pages
Gujarati Translation
Translator:   Sundaram  PDF   
 PDF   

ABOUT

Gujarati translation of a part of the The Mother's 'Notes on the Way' : from 7-Oct-1964 to 30-Aug-1967









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates