Kashyapa : a Vedic Rishi who is mentioned only once in the Rig-Veda, but is a common figure in the later Saṁhitās. According to Sri Aurobindo, the Puranic Prajāpati Kashyapa is different from the Vedic Rishi Kashyapa, & cannot be identified with him (see Kashmir).
... personalities or mural decoration of palaces and private or public buildings. On the other hand, there are similar elements in Buddhist painting, as, for example, the portraits of the queens of King Kashyapa at Sigiriya, the historic representation of a Persian embassy or the landing of Vijaya in Ceylon. And we may fairly assume that all along Indian painting both Buddhist and Hindu covered much the same ...
... life and the science and art of sustenance, protection and maintenance of long life. The originator of Āyurveda is supposed to be Dhanwantari. Apart from him, other prominent names are Aitraeya, Kashyapa, Harit, Agnivesha, and Bhedamuni. At present, 3 important books of Āyurveda are: Chakra Samhitā, Sushruta Samhitā, and V ā gbhatta Samhitā. ,These three books are collectively called brihat-trayi ...
... husband of Lopamudra, who composed the great body of hymns in an archaic tongue that close the first Mandala of the Rig Veda. Nor can we accept the astonishing identification of the Puranic Prajapati, Kashyapa, progenitor of creatures, with the father of the Kanada who founded the Vaisheshika philosophy. It distresses us to see Indian inquirers with their great opportunities simply following in the path ...
... is that of the early or mid-1940s. The translation of verse 8 is cancelled in the manuscript. Suktas 94 – 95, 97 – 101 . Rishi: Bindu Putadaksha or Angirasa (94), Tirashchi Angirasa (95), Rebha Kashyapa (97), Nrimedha Angirasa (98 – 99), Nema Bhargava (100), Jamadagni Bhargava (101). Translated with notes on a few words under the heading “Rigveda. Selected Hymns. Provisional Translation.” in a notebook ...
... fears equally the Divine and the Devil. KESHAV ( with the Ganges water in his hands formally intoning a hymn ) O thou, red like the hibiscus, born of the Sage Kashyapa, O vast Glory, who tirelessly Dost with dark Night thy mystic battle wage Redeeming all our sins! — I bow to thee. MURARI But have you not, sir, mispronounced a word? KESHAV ( nettled ...
... मारव desert .. मारिच peppery. मारिचिक peppered. मारिष word of respectful address. मारीच of Marichi; Maricha; royal elephant; a plant; sacrificing priest; Kashyapa. मारीची mother of Buddha मारीचम् collection of pepper-shrubs मारूण्डः serpent’s egg; cowdung; way, road; a place covered with cowdung. मारूत of the Maruts .. aerial ...
... the Angirases, found when by their true mantras they brought to birth the Dawn. It is that which is referred to in the mystic hymn to all the gods (VIII.29.10) attributed to Manu Vaivaswata or to Kashyapa, in which it is said, "Certain of them singing the Rik thought out the mighty Sāman and by that they made the Sun to shine." This is not represented as being done previous to the creation of man; ...
... to the command of the divine armies. Kumara accepted the command of his father and Indra was overjoyed. Canto 13. Kumara followed by the gods, traversed the path of stars and reached heaven. Kashyapa and the mother of the gods blessed him and the gods and Kumara marched forth to fight against Taraka. Canto 14. The army marched on and rent the skies with their war-cries. Canto 15. The ...
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.