All translations of hymns to Agni from the Rig Veda and other Vedic hymns; and related writings.
On Veda
All translations of Vedic hymns to Agni; and related writings. The material includes all the contents of Hymns to the Mystic Fire (translations of hymns to Agni from the Rig Veda, with a Foreword by Sri Aurobindo) as well as translations of many other hymns to Agni, some of which are published here for the first time.
THEME/S
1) Men have brought the Flame to birth by their thinkings from the tinders by the movement of the two hands, expressed by the word, the far-seer, the master of the house, the traveller.
अग्निं नरो दीधितिभिररण्योर्हस्तच्युती जनयंत प्रशस्तं । दूरेदृशं गृहपतिमथर्युं ॥
अरण्योः
Heaven and Earth = mind and physical being, are the two tinders
हस्तच्युती
The two hands are the two hands of the Sun, सवितेव बाहू
दीधितिभिः
दीधिति = thought, light, finger. All mean the same thing, for the fingers are those of the two hands of the Sun, दश धियः
प्रशस्तं
Well-expressed (शस्) by the word: external sense = praised.
अथर्युं
अथ् to move, cf अत् or अथर् —Greek αἰθήρ—the plane of flaming light
Page 743
Translation and text of the first verse of RV VII.1 with notes on selected words. Written on a page of a notebook of the same type as the preceding item, probably around 1920. The next page and a half of the notebook contain a Sanskrit commentary on the same verse (see Writings in Bengali and Sanskrit, volume 9 of THE COMPLETE WORKS).
Home
Sri Aurobindo
Books
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.