Sarat Chandra Chatterji Sarat Chandra Chattopadhyaya Sarat Chandra : (1876-1938) Bengali novelist & short story writer; his popularity surpassed that of any other Bengali writer especially through his works which were translated in all major languages of India.
... mode of action, desire and passion. Tamas is the mode of ignorance and inertia, the force of inconscience. 47. Vaishnavas: devotees of Vishnu. 48. Thoughts and Glimpses. 49; Sarat Chandra Chatterji (15.9.1876 - 16.1.1938), the famous Bengali novelist and short story writer. 50. See Letters on Yoga, Cent. Ed., p. 770. 51. 4 Arts Annual 1935, printed and published by Haren Ghosh... Macmillan Publishing Co. Inc.) 64. Bichitra: a Bengali magazine edited by Sri Upendra Nath Gangopadhyay. All eminent writers of Bengal used to con- tribute to this magazine, including Sarat Chandra Chatterji, Rabindranath Tagore and others. 65. Raskāna: devoid of the sense of Rasa. Rasa is savour, a sentiment expressed or flavour contained in a writing. 66. Kabiraj Gopinath: a profound... of Sri Aurobindo's narrative poems. The theme, love of King Pururavas of the lunar dynasty and the nymph Urvasie, is taken from the Mahabharata. 101. Nishkriti: a Bengali novel by Sarat Chandra Chatterji, translated by Dilip and revised by Sri Aurobindo. 102. Goloka is the Vaishnava heaven of eternal Beauty and Bliss. Page 399 Literally the world of Light. Brahmaloka is ...
... Jana-sadharana, (common man) appears to leave out the best and highest. NIRODBARAN: But Tagore's literary works—for example, his novels—can hardly be appreciated by the masses. In that sense, Sarat Chandra Chatterji can be considered more successful in living up to the democratic ideal. PURANI: In Hindi, somebody wrote on art recently under the title "Kasmai Devaya?" ("To What God?") and said, "Janardana" ...
... —even when they are right they are useless,—what matters is what the word means, not what something else meant which gave birth to the word. Notes on Usage Apropos of a Translation of Sarat Chandra Chatterji's Nishkriti Above a typed copy of this letter, Sri Aurobindo wrote the jocular heading: "Note on the red marks in the proof of 'The Deliverance'"—Ed. I have gone carefully through the... the matter. For in that case it is clear the book will not be understood by that public, may be banged and bashed by the reviewers, or may for kindred reasons be a failure. The suggestion that Sarat Chandra's high reputation will be tarnished and lowered by Dilip's deplorable style and my bad English and horrible grammar, not from any fault of his own, is very alarming. In that case Dilip ought to have ...
... ty of Hindu-Muslim unity. I am also fully prepared to trust the Muslim leaders, but what about the injunctions of the Koran and the Hadis? The leaders cannot override them." Shri Sarat Chandra Chatterji, the noted Bengali novelist and a Congressman of long standing, had commented on the overt behaviour of Muslims ever since Islam arrived in India. Pained by the humiliations which Muslim hooligans ...
... applications for shares with remittances should be sent to Raja Subodh Chandra Mullik of 12, Wellington Square, Calcutta. Subodh Chandra Mullik. Chitta Ranjan Das. Aurobindo Ghose. Sarat Chandra Sen. Sundari Mohan Das. Surendra Nath Halder. Hemendra Prasad Ghose. Bipin Chandra Pal. Rajat Nath Ray. Bijoy Chandra Chatterjee. Syam Sunder Chakrabarti. ...
... Authority which held India under subjection.... On the November evening referred to above, there were gathered Bipin Chandra Pal, Chittaranjan Das, Surendranath Halder, Page 391 and Sarat Chandra Sen — all familiar faces; the only exception was a retiring figure sitting quietly in a chair, whose name I later came to know as Aurobindo Ghose. The discussion that ensued referred to the resolutions ...
... digressed from the high and noble narrations of the Ramayana and the Mahabharata to indulge in household topics, they seemed to breathe their own atmosphere. In the works of Bankimchandra and Sarat Chandra, it is this picture of household life that has fascinated the Bengali heart. Be that as it may, what is the significance of this fondness for home? This signifies the attraction of the Bengalis ...
... to make his first long-playing disc. Page 23 Subhash Chandra Bose arranged a felicitation programme at the Rammohan Library, where Poet Rabindranath and novelist Sarat Chandra Chatterjee came to bless him. Toured Europe giving lectures on music. At Nice (France), he met Madame Calve, a famous prima donna who had found solace in Swami Vivekananda, and the philosopher Paul ...
... besides, in this field I was once a voracious reader, but never a critic or creator. June 21, 1931 Three poems marked (1, 4, 6). Letter follows. ____________________ 1. Sarat Chandra Chatterji (15 September 1876 - 16 January 1938), a top Bengali novelist and short story writer. He is ranked just after Rabindranath in Bengali literature. Some of his books are based on his own adventures ...
... supposed to teach English poetry. That's fine. But teach grammar? Translation? It isn't as easy as he thinks!" This sort of one-upmanship was common between the *A Bengali novel by Sarat Chandra Chatterjee Page 34 two teachers and the mischievous boys of the class enjoyed egging them on. (35) W hen we were still at Berhampore we began a competition of lo ...
... (Pondicherry: Sri Aurobindo Ashram, 1972), p. 138. Page 52 reflections on the French Revolution were the text books in the first two classes. Sri Aurobindo presided over Sarat Chandra Mallick's lecture in the college. This year Sri Aurobindo went to Midnapur for the first time during the vacation. There he met Hemchandra Das. There was Practice of rifle shooting on Das's ...
... etc. to attend to and am going to quote the following from a long letter of a Professor whom Saratchandra 49 has asked to convey to me the following (he is very unwell, so can't write): "Sarat Chandra has requested me to write to you his opinion about your novel 'Ranger Paras'. Again and again he was telling: "It is a wonderful book from the point of view of literary language, idea and also as... book. This book is much superior than those books which are generally published now-a-days in Bengali literature and receive praises. This is no doubt a wonderful piece of literature.´ "He (Sarat Chandra) has no doubt that this book will get a special place in modern Bengali literature. On the whole the book is a masterly creation." This is no formal praise as you can see. So can't help a little ...
... Dilip Kumar Roy (1897-1980) was a novelist and a renowned musician. Warm, refined and a gentleman, his extensive correspondence with Sri Aurobindo stands testimony to their relationship. -Sarat Chandra Chatterjee (1876-1938), was an artist with words. The themes in his novels dealt with the social conditions of his times. He shone like the full moon in the sky of Bengali literature. Rabindranath ...
... to be prepared for Value-Oriented Education should be guided by the qualities that are so prominently present in these stories. THE COMPLIANT PRODIGAL (RAMER SUMATI) SARAT CHANDRA CHATOPADHYAYA TRANSLATED FROM BENGALI BY DILIP KUMAR ROY IN COLLABORATION WITH JOYCE CHADWICY PRESENTED BY KIREET JOSHI CHARACTERS Shyamlal, a village elder ...
... don't think his thesis is Page 216 quite true. I don't know that Beethoven had an all-sided culture. Tagore has a wide culture—grant. But are his novels more satisfying than Sarat Chandra's whose culture is not so wide ? Qu'en dites-vous ? Is not culture a some- what extraneous adjunct to a personality—a thing learnt with ado—whereas art with all its limitations at least spring ...
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.