Translations of and commentaries on Kena, Katha and Mundaka Upanishads and some 'Readings in the Taittiriya Upanishad' that were published by Sir Aurobindo during his lifetime.
On Upanishad
Translations of and commentaries on Upanishads other than the Isha Upanishad. The volume is divided into two parts: (1) translations of and commentaries on the Kena, Katha and Mundaka Upanishads and some 'Readings in the Taittiriya Upanishad'; (2) early translations of the Prashna, Mandukya, Aitareya and Taittariya Upanishads; incomplete translations of and commentaries on other Upanishads and Vedantic texts; and incomplete and fragmentary writings on the Upanishads and Vedanta in general. The writings in the first part were published by Sir Aurobindo during his lifetime; those in the second part were transcribed from his manuscripts after his passing.
THEME/S
The Upanishad is not satisfied with the definition of the Brahman-consciousness as Mind of the mind. Just as it has described it as Speech of the speech, so also it describes it as Eye of the eye. Ear of the ear. Not only is it an absolute cognition behind the play of expression, but also an absolute Sense behind the action of the senses. Every part of our being finds its fulfilment in that which is beyond its present forms of functioning and not in those forms themselves.
This conception of the all-governing supreme consciousness does not fall in with our ordinary theories about sense and mind and the Brahman. We know of sense only as an action of the organs through which embodied mind communicates with external Matter, and these sense-organs have been separately developed in the course of evolution; the senses therefore are not fundamental things, but only subordinate conveniences and temporary physical functionings of the embodied mind. Brahman, on the other hand, we conceive of by the elimination of all that is not fundamental, by the elimination even of the Mind itself. It is a sort of positive zero, an x or unknowable which corresponds to no possible equation of physical or psychological quantities. In essence this may be true; but we have now to think not of the Unknowable but of its highest manifestation in consciousness; and this we have described as the outlook of the Absolute on the relative and as that which is the cause and governing power of all that we and the universe are. There in that governing cause there must be something essential and supreme of which all our fundamental functionings here are a rendering in the terms of embodied consciousness.
Sense, however, is not or does not appear to be fundamental; it is only an instrumentation of Mind using the nervous system. It is not even a pure mental functioning, but depends so much upon
Page 48
the currents of the Life-force, upon its electric energy vibrating up and down the nerves, that in the Upanishads the senses are called Pranas, powers or functionings of the Life-force. It is true that Mind turns these nervous impressions when communicated to it into mental values, but the sense-action itself seems to be rather nervous than mental. In any case there would, at first sight, appear to be no warrant in reason for attributing a Sense of the sense to that which is not embodied, to a supramental consciousness which has no need of any such instrumentation.
But this is not the last word about sense; this is only its outward appearance behind which we must penetrate. What, not in its functioning, but in its essence, is the thing we call sense? In its functioning, if we analyse that thoroughly, we see that it is the contact of the mind with an eidolon of Matter,—whether that eidolon be of a vibration of sound, a light-image of form, a volley of earth-particles giving the sense of odour, an impression of rasa or sap that gives the sense of taste, or that direct sense of disturbance of our nervous being which we call touch. No doubt, the contact of Matter with Matter is the original cause of these sensations; but it is only the eidolon of Matter, as for instance the image of the form cast upon the eye, with which the mind is directly concerned. For the mind operates upon Matter not directly, but through the Life-force; that is its instrument of communication and the Life-force, being in us a nervous energy and not anything material, can seize on Matter only through nervous impressions of form, through contactual images, as it were, which create corresponding values in the energy-consciousness called in the Upanishads the Prana. Mind takes these up and replies to them with corresponding mental values, mental impressions of form, so that the thing sensed comes to us after a triple process of translation, first the material eidolon, secondly the nervous or energy-image, third the image reproduced in stuff of mind.
This elaborate process is concealed from us by the lightning-like rapidity with which it is managed,—rapidity in our impressions of Time; for in another notation of Time by a creature differently constituted each part of the operation might
Page 49
be distinctly sensible. But the triple translation is always there, because there are really three sheaths of consciousness in us, the material, annakoṣa, in which the physical contact and image are received and formed, the vital or nervous, prāṇakoṣa, in which there is a nervous contact and formation, the mental, manaḥkoṣa, in which there is mental contact and imaging. We dwell centred in the mental sheath and therefore the experience of the material world has to come through the other two sheaths before it can reach us.
The foundation of sense, therefore, is contact, and the essential contact is the mental without which there would not be sense at all. The plants for instance, feels nervously, feels in terms of life-energy, precisely as the human nervous system does, and it has precisely the same reactions; but it is only if the plant has rudimentary mind that we can suppose it to be sensible of these nervous or vital impressions and reactions. For then it would feel not only nervously, but in terms of mind. Sense, then, may be described as in its essence mental contact with an object and the mental reproduction of its image.
All these things we observe and reason of in terms of this embodiment of mind in Matter; for these sheaths or koṣas are formations in a more and more subtle substance reposing on gross Matter as their base. Let us imagine that there is a mental world in which Mind and not Matter is the base. There sense would be quite a different thing in its operation. It would feel mentally an image in Mind and throw it out into form in more and more gross substance; and whatever physical formations there might already be in that world would respond rapidly to the Mind and obey its modifying suggestions. Mind would be masterful, creative, originative, not as with us either obedient to Matter and merely reproductive or else in struggle with it and only with difficulty able to modify a material predetermined and dully reluctant to its touch. It would be, subject to whatever supramental power might be above it, master of a ductile and easily responsive material. But still Sense would be there, because contact in mental consciousness and formation of images would still be part of the law of being.
Page 50
Mind, in fact, or active consciousness generally has four necessary functions which are indispensable to it wherever and however it may act and of which the Upanishads speak in the four terms, vijñāna, prajñāna, saṁjñāna and ājñāna. Vijñāna is the original comprehensive consciousness which holds an image of things at once in its essence, its totality and its parts and properties; it is the original, spontaneous, true and complete view of it which belongs properly to the supermind and of which mind has only a shadow in the highest operations of the comprehensive intellect. Prajñāna is the consciousness which holds an image of things before it as an object with which it has to enter into relations and to possess by apprehension and a combined analytic and synthetic cognition. Saṁjñāna is the contact of consciousness with an image of things by which there is a sensible possession of it in its substance; if prajñāna can be described as the outgoing of apprehensive consciousness to possess its object in conscious energy, to know it, saṁjñāna can be described as the inbringing movement of apprehensive consciousness which draws the object placed before it back to itself so as to possess it in conscious substance, to feel it. Ājñāna is the operation by which consciousness dwells on an image of things so as to hold, govern and possess it in power. These four, therefore, are the basis of all conscious action.
As our human psychology is constituted, we begin with saṁjñāna, the sense of an object in its image; the apprehension of it in knowledge follows. Afterwards we try to arrive at the comprehension of it in knowledge and the possession of it in power. There are secret operations in us, in our subconscient and superconscient selves, which precede this action, but of these we are not aware in our surface being and therefore for us they do not exist. If we knew of them, our whole conscious functioning would be changed. As it is what happens is a rapid process by which we sense an image and have of it an apprehensive percept and concept, and a slower process of the intellect by which we try to comprehend and possess it. The former process is the natural action of the mind which has entirely developed in us; the latter is an acquired action, an action of the intellect and the intelligent
Page 51
will which represent in Mind an attempt of the mental being to do what can only be done with perfect spontaneity and mastery by something higher than Mind. The intellect and intelligent will form a bridge by which the mental being is trying to establish a conscious connection with the supramental and to prepare the embodied soul for the descent into it of a supramental action. Therefore the first process is easy, spontaneous, rapid, perfect; the second slow, laboured, imperfect. In proportion as the intellectual action becomes associated with and dominated by a rudimentary supramental action,—and it is this which constitutes the phenomenon of genius,—the second process also becomes more and more easy, spontaneous, rapid and perfect.
If we suppose a supreme consciousness, master of the world, which really conducts behind the veil all the operations the mental gods attribute to themselves, it will be obvious that that consciousness will be the entire Knower and Lord. The basis of its action or government of the world will be the perfect, original and all-possessing vijñāna and ājñāna. It will comprehend all things in its energy of conscious knowledge, control all things in its energy of conscious power. These energies will be the spontaneous inherent action of its conscious being creative and possessive of the forms of the universe. What part then will be left for the apprehensive consciousness and the sense? They will be not independent functions, but subordinate operations involved in the action of the comprehensive consciousness itself. In fact, all four there will be one rapid movement. If we had all these four, acting in us with the unified rapidity with which the prajñāna and saṁjñāna act, we should then have in our notation of Time some inadequate image of the unity of the supreme action of the supreme energy.
If we consider, we shall see that this must be so. The supreme consciousness must not only comprehend and possess in its conscious being the images of things which it creates as its self-expression, but it must place them before it—always in its own being, not externally—and have a certain relation with them by the two terms of apprehensive consciousness. Otherwise the
Page 52
universe would not take the form that it has for us; for we only reflect in the terms of our organisation the movements of the supreme Energy. But by the very fact that the images of things are there held in front of an apprehending consciousness within the comprehending conscious being and not externalised as our individual mind externalises them, the supreme Mind and supreme Sense will be something quite different from our mentality and our forms of sensation. They will be terms of an entire knowledge and self-possession and not terms of an ignorance and limitation which strives to know and possess.
In its essential and general term our sense must reflect and be the creation of this supreme Sense. But the Upanishad speaks of a Sight behind our sight and a Hearing behind our hearing, not in general terms of a Sense behind our sense. Certainly eye and ear are only taken as typical of the senses, and are chosen because they are the highest and subtlest of them all. But still the differentiation of sense which forms part of our mentality is evidently held to correspond with a differentiation of some kind in the supreme Sense. How is this possible? It is what we have next to unravel by examining the nature and source of the functioning of the senses in ourselves,—their source in our mentality and not merely their functioning in the actual terms of our life-energy and our body. What is it in Mind that is fundamental to sight and hearing? Why do we see and hear and not simply sense with the mind?
Page 53
Home
Sri Aurobindo
Books
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.