CWSA Set of 37 volumes
Autobiographical Notes Vol. 36 of CWSA 612 pages 2006 Edition
English
 PDF   

ABOUT

Sri Aurobindo's writings on himself (excluding the letters in volume 35) and other material of historical importance.

THEME

autobiographical

Autobiographical Notes

and Other Writings of Historical Interest

Sri Aurobindo symbol
Sri Aurobindo

Sri Aurobindo's writings on himself (excluding the letters in volume 35, Letters on Himself and the Ashram) and other material of historical importance. The volume is divided into four parts: (1) brief life sketches, autobiographical notes, and corrections of statements made by others in biographies and other publications; (2) letters of historical interest to family, friends, political and professional associates, public figures, etc; also letters on yoga and spiritual life to disciples and others; (3) public statements and other communications on Indian and world events; (4) public statements and notices concerning Sri Aurobindo's ashram and yoga. Much of the material is being published here for the first time in a book.

The Complete Works of Sri Aurobindo (CWSA) Autobiographical Notes Vol. 36 612 pages 2006 Edition
English
 PDF    autobiographical

Draft of a Letter

He wishes me to say that he sent back the MS according to your request because he felt that it was quite impossible for him to deal with it in the near future.1 He is now living entirely retired and engrossed in his yoga. He has put off all external activities and so organised his time as to be able entirely to concentrate upon it alone. He has removed from his immediate surroundings all who are out of harmony with the atmosphere necessary to the yogic quietude. He sees no one and receives no visits. His friends in Madras do not see him when they come. Even his old guru Vishnu Lele who proposed to come here at this time has been requested to postpone indefinitely his visit. For the same reason he has ceased altogether to write. His own works, even those of which the publication has been arranged,—except the few of which others take the responsibility and which make no demand on him,—are lying unpublished for want of time to

Page 291

retouch them. It is not only that he does not wish but that he cannot any longer allow himself to be disturbed or interrupted by anything that would perturb the balance or break the mould of his present arrangement of his life or draw him aside from the concentration of his energies. All else must be postponed until he has finished what he has to do and is free again to apply himself to external things and activities. Under these conditions a work so considerable as the retranslation or revised translation of the "Seigneur des Nations" becomes quite impossible. If he undertook it, he would not be able to carry it out. He hopes therefore that you will be able to make some other arrangement for it, as for the translations of your recent addresses which have been admirably done. Once you understand in the light of the above the conditions here, you can understand also why—apart from all other considerations—he is unable to assent to the suggestions in your letter.

Page 292









Let us co-create the website.

Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.

Image Description
Connect for updates