Sri Aurobindo's writings on himself (excluding the letters in volume 35) and other material of historical importance.
Sri Aurobindo's writings on himself (excluding the letters in volume 35, Letters on Himself and the Ashram) and other material of historical importance. The volume is divided into four parts: (1) brief life sketches, autobiographical notes, and corrections of statements made by others in biographies and other publications; (2) letters of historical interest to family, friends, political and professional associates, public figures, etc; also letters on yoga and spiritual life to disciples and others; (3) public statements and other communications on Indian and world events; (4) public statements and notices concerning Sri Aurobindo's ashram and yoga. Much of the material is being published here for the first time in a book.
THEME/S
Pondicherry Feb 21. 1920
Dear Purani,
It is not easy to get a letter out of me, I hardly write more than a dozen in the year, so you must not be surprised at my long delay in answering you. On the two matters you mentioned in your first letter—what word did you want? There is no need of a word, when there is personal contact; the spirit is always greater than the word. And if there was anything that needed to be said, I believe it was spoken between us. I do not know if there is anything definite of which you feel the necessity. If there is, the best way is to try and get it from within first, and only if there is still doubt, would there be the need to come for it to
Page 296
a definite word from me. It would be well, however, to let me know from time to time how you are proceeding with your Yoga and especially of any obstacles or difficulties you experience; for, even if I do not answer, I can always then give the silent help which I have usually found to be the most effective. As regards malady or illness, it is true that the chief reliance should be on the inner will and secondly on simple remedies. But this rule should not at first be rigorously applied in affections of a strongly physical character, because the gross body is the most obstinately recalcitrant to the will; there it is better in the earlier stages to respect to a certain extent the habits of the bodily consciousness which being physical relies upon physical remedies. When you find that the will is strong enough to deal rapidly with even these affections, then you can dispense with remedies.
You have written to Amrita about a translation of the "Secret of the Veda" and "To the Nations." The latter book is not my property, it is M. Richard's and it is possible that he has given the rights of translation to the publisher who, if he knew, might take objection to your publishing a translation without his permission. M. Richard himself would no doubt give the permission at my request, but I do not know whether he has kept the right in his own hands. Please therefore do not publish that at present, but let me know the name of the translator. M. Richard is expected here at any time during the next month or two; but even if he does not come, I can ask the publisher for permission on behalf of the translator. The "Secret of the Veda" is not complete and there are besides many imperfections and some errors in it which I would have preferred to amend before the book or any translation of it was published. Perhaps, however, it does not matter so much in a Gujerati translation which will not come under close criticism such as would meet a book on the subject in English. It would be better, however, whenever there is question of a translation of a book—as opposed to an article or chapter here and there—to let me know first so that I may see whether there is any modification needed or indispensable change.
Yours Aurobindo Ghose
Page 297
Home
Sri Aurobindo
Books
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.