1973
When you are conscious of the whole world at the same time, then you can become conscious of the Divine.
The Mother
Words of the Mother - III > New Year Messages
Quand vous devenez conscient du monde tout entier en même temps, alors vous êtes capable d'être conscient du Divin.
La Mère
Paroles de la Mère - III > Messages de Nouvel An
या देवी सर्वभूतेषु मातृरूपेण संस्थिता। नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः॥७१-७३ ।। या देवी सर्वभूतेषु विद्यारूपेण संस्थिता। नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः॥ या देवी सर्वभूतेषु शान्तिरूपेण संस्थिता। नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः॥४७-४९ ॥
To the Goddess who in all beings abides in the form of mother, to her salutations, salutations, salutations.
To the Goddess who in all beings abides in the form of knowledge, to her salutations, salutations, salutations.
To the Goddess who in all beings abides in the form of peace, to her salutations, salutations, salutations.
Devimahatmyam Ch.V, 71-73, unknown, 47-49
Translation by Shankaranarayanan Glory of the Divine Mother 199, 197
Rig VedaMandala 5 - Sukta 6 - Rik 4,5
आ ते अग्न इधीमहि द्युमन्तं देवाजरम् । यद्ध स्या ते पनीयसी समिद् दीदयति द्यवीषं स्तोतृभ्य आ भर ॥४॥
4) O Fire, we kindle thy luminous and ageless flame; when the fuel of thee becomes more effective in its labour, it blazes up in heaven. Bring to those who laud thee the force of thy impulse.
आ ते अग्न ऋचा हविः शुकस्य शोचिषस्पते । सुश्चन्द्र दस्म विश्पते हव्यवाट् तुभ्यं हूयत इषं स्तोतृभ्य आ भर ॥५॥
5) O Fire, O Master of the brilliant Light, the offering is cast to thee with the word of illumination, O bearer of the offering, O master of the creature, achiever of works, O delightful Flame. Bring to those who laud thee the force of thy impulse.
Translation by Sri AurobindoSABCL > Hymns of Mystic Fire
< New Year Music - 1972
New Year Music - 1974 >
Home
Audio
New Year Music
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.