All writings in Bengali and Sanskrit including brief works written for the newspaper 'Dharma' and 'Karakahini' - reminiscences of detention in Alipore Jail.
All writings in Bengali and Sanskrit. Most of the pieces in Bengali were written by Sri Aurobindo in 1909 and 1910 for 'Dharma', a Calcutta weekly he edited at that time; the material consists chiefly of brief political, social and cultural works. His reminiscences of detention in Alipore Jail for one year ('Tales of Prison Life') are also included. There is also some correspondence with Bengali disciples living in his ashram. The Sanskrit works deal largely with philosophical and cultural themes. (This volume will be available both in the original languages and in a separate volume of English translations.)
রাত্রী দ্বিপ্রহর যবে সুপ্ত জগৎ নীরবে ঘুমায়ে পড়েছে ধরা অন্ধকার কোলে, প্রসুপ্ত গগন, ক্রুদ্ধ বায়ুর নিঃশ্বাস রুদ্ধ, নিবিড় মেঘতিমিরে তারা নাহি জ্বলে, ডানা দিয়ে চোখ ঢাকি বাসায় নিমগ্ন পাখী, নাই পশু-বিচরণ, নাই পদধ্বনি ৷ তখন জাগিল জননী ৷ তখন হুঙ্কার ছাড়িয়া উঠি জাগিল জননী ৷ ভীম চক্ষু উন্মীলিয়া জাগিল জননী ৷ যেন সূৰ্য্য দুটী ৷
জাগিল যখন মাতা নড়ে না একটী পাতা নিষ্কম্প দীপের আলাে ঘরে ম্রিয়মাণ ৷ জনহীন পুরপথে ক্ষেত্রে অরণ্যে পৰ্বতে গভীর সুষুপ্তিমগ্ন জগতের প্রাণ ৷ সমুদ্রের জলরাশি বেলায় টুটে না হাসি, প্রকাণ্ড নিশ্চল স্তব্ধ জলধি নিঃশব্দ ৷ তবে কেন জাগিল জননী? কে বলিবে কিবা শুনে জাগিল জননী? রাত্রে কাহার নীরব স্তবে জাগিল জননী হুঙ্কারিয়া
ঘুমাল জননী যবে কার আশা ছিল হবে সেই অন্ধ তিমিরেও মার জাগরণ? নিরাশ রাত্রীতে মগ্ন দুঃখে প্রাণ চিরভগ্ন ঘুমেও চকিত শুনে পাতার পতন ৷ সুচতুর পরাক্রান্ত গর্বিত মহাদুর্দান্ত অসুরের রাজলক্ষ্মী ঘেরেছে ধরণী ৷ হঠাৎ হুঙ্কারিল জননী ৷ হঠাৎ শত শত সিন্ধুসম হুঙ্কারিল জননী ৷ জাগাইতে পুত্ৰজনে হুঙ্কারিল জননী ৷ বজ্রসম ৷
ব্যথিত হৃদয়াবেগে ছিল না কি কেহ জেগে সেই ঘাের রাত্রীকালে জননীর তরে? দুই চারিজন মাত্র ক্ষৌমেয় আবৃত গাত্র দেবালয়ে ছিল বসে নগ্ন অসি করে ৷ করালীর মহাভক্ত মাখাইতে নিজ রক্ত জননীর পায়ে তারা জাগিল রজনী ৷ তাই উঠিল জননী তাই ভীম পিপাসায় ক্রোধে জাগিল জননী ৷ সিংহনাদ ছাড়ি বিশ্বে জাগিল জননী ৷ ভুবনপ্রবােধে
অট্টহাসি মুখে ছুটে বিদ্যুৎ নয়নে ফুটে মার রুধিরাক্ত ক্রোধকুসুম ভীষণ দৈত্যমুণ্ডদ্বয় করে দুলাইয়া ক্রোধভরে করিছে জননী উঠি ভীম আবাহন ৷
কে তুমি গভীর রাতে দৈত্যমুণ্ড ঝুলে হাতে দুলাইয়া কর দেশে রক্তবরিষণ অগ্নিকুণ্ড নেত্রদ্বয় জননী করিছে ভয় ধরাতল কাপাইয়া কর বিচরণ “উঠ উঠ উগ্ৰনাদে মধুময় অবসাদে তাড়াইতে কর কণ্ঠধ্বনি ৷ এই যে মােদের জননী যমনেত্র জুলে ভালে আইল জননী নৃমুণ্ড ঝনঝনে নাচি তালে তালে, আসিছে জননী উঠ উঠ উগ্র রবে দেব দৈত্য নর সবে উঠিছে গরজি কেহ কার ও হর্ষধ্বনি ৷ এই যে আমার জননী যমনে জ্বলে ভালে আসিছে জননী নৃমুণ্ড নাচে তালে তালে আসিছে জননী ৷
যুদ্ধ ঝটিকার মাঝে অসি অসি কায়ে বাজে অগ্নিবৃষ্টি ছুটে রণে আকাশ বধির [...]1উগ্ররােলে ফাটে কাণ পৃথ্বী দোলে বহে বহে রক্ত যেন স্রোতস্বতী নীর ৷ কবে চিনিব চিনিব মাকে সিন্ধুসম যবে ডাকে উড়াইয়া ভীমশ্বাসে 2 দৈত্যরাজ্য চণ্ডী হাসে তখন চিনিব জননী ৷ যখন রক্তনদীস্রোতে নাহি নাচিছে জননী জানিবে নিশ্চয় তবে জেগেছে জননী ৷
Home
Sri Aurobindo
Books
Bengali
Share your feedback. Help us improve. Or ask a question.